РАЗМЕСТИТЬ РЕКЛАМУ, ПОЗДРАВЛЕНИЕ, СОБОЛЕЗНОВАНИЕ
МОЖНО ПО ТЕЛЕФОНУ (Viber, Whatsapp) 8-922-87-26-626

А вы, друзья, как ни садитесь...

18 февраля на сцене Орского театра драмы состоялся показ очередной премьеры нынешнего театрального сезона - мелодрамы «Квартет».Что приятно впечатлило? Во-первых, актерская игра. Т. Ивлева, Н. Осипов, А. Кабаев, Л. Хатько… Трудно выделить лучшего. Это тот редкий случай, когда партнеры по сцене гармонично дополняют друг друга. Во-вторых, музыка. Самые знаменитые партии из произведений Джузеппе Верди, прежде всего, «Квартет» из «Риголетто». Словно еще один актер делает акцент на самом важном, доводит до апогея нарастающее напряжение эмоций, помогает лучше прочувствовать боль угнетающей старости и несогласия слиться с забвением. В-третьих, и, пожалуй, это самое главное, замечателен исходный материал – пьеса английского драматурга Рональда Харвуда. Обратясь к одной из самых сложных и противоречивых тем – человеческой старости, драматургу удалось через диалоги передать всю полноту переживаний людей, некогда владеющих сердцами и умами сотен тысяч поклонников, а теперь одиноких и позабытых. Но у них есть нечто общее – они не хотят стареть.
Если коротко остановиться на сюжете, то перед зрителями разворачивается история состарившихся звезд оперной сцены, доживающих свои дни в доме для ветеранов сцены в сельской местности Кент. Легкомысленная Сесили Робсон (Ивлева), истинный английский джентльмен Реджинальд Пейджет (Осипов), помешанный на женском поле и ненавидящий врачей Уилфред Бонд (Кабаев), некогда холодная красавица, а ныне одинокая, со своей трагедией Джин Хортон (Засл. арт. Бурятии Хатько) оказываются вместе. У каждого своя судьба. Через жизнь Сесили прошло много мужчин. Это теперь она сокрушается и говорит, что жила безнравственно, а тогда, будучи молодой, ее все вполне устраивало. Реджинальд и Джин были женаты девять дней. «Она сломала мне жизнь», – говорит Рэджи, до сих пор влюбленный в вероломную Джин. Уилф Бонд был 35 лет верен своей жене, а после ее смерти, оставшись один, оказался в доме для престарелых. Теперь он будто наверстывает упущенное, то и дело приставая с непристойными предложениями к Сисиль.
Когда-то в молодости они блистательно исполнили квартет из «Риголетто». Пластинки с их голосами расходились огромными тиражами. Прошлое возвращается. И старики собираются снова, взявшись за руки, исполнить квартет перед жителями дома на концерте, посвященном юбилею Верди. «Помни о смерти, – как бы говорят устами актеров старики, – но не переставай жить!»
Сценография (Дробышев) в спектакле довольна символична. Цветастое старое кресло (верный друг старости), теплые пледы, ширмы и некое подобие скрипичного ключа в центре сцены. А еще на сцене сооружен балкон, куда в финале поднимаются герои, чтобы вновь вернуться в молодость и запеть как в молодости. Особого внимания заслуживают костюмы (Н. Авдонина, г. Пенза), они больше напоминают искусно сделанную оправу, подчеркивают реалистичность изображаемого.
Стержень спектакля – диалоги. Динамика повествования творима не столько внешним действием, сколько словом. Осознавая важность диалогов, режиссер спектакля А. Санатин, прекрасно владеющий английским, самолично дословно заново переводил отдельные куски текста. На его взгляд, острый, где-то вульгарно кричащий язык пьесы не нужно ретушировать и сглаживать. Мысль формируется при помощи слов, следовательно, слово должно заставить зрителя думать.
Надо сказать, что работа с Андреем Леонидовичем для орских артистов – это редкая удача. Санатин занимается режиссурой более 20 лет. После окончания режиссерского факультета школы-студии МХАТ курса О. Ефремова он 6 лет трудился в Московском театре юного зрителя. Позже работал в театрах Таллина, Вильнюса, Москвы, Еревана, Екатеринбурга, Омска, Томска. Какое-то время был режиссером по пластике в театре знаменитого Р. Виктюка. Обучал работе по системе Станиславского артистов во Франции и Бельгии. Параллельно успевает сниматься в кино и, более того, снимать кино. За творческую жизнь успел поставить более 50 спектаклей.
Накануне премьеры спектакля нам удалось задать Санатину несколько вопросов.
– Андрей Леонидович, почему решили взяться за постановку именно этой пьесы?
– Несмотря на то, что автор пьесы – английский драматург, а главными героями являются оперные звезды, в основе повествования лежат простые общечеловеческие вещи. Это спектакль о том, что все стареют, никто не хочет умирать. И пусть чья-то старость защищена больше, чья-то – меньше, в любом случае в силу возраста, в силу биологического положения старик беззащитен. Но при этом он не перестает быть человеком и становится даже более интересен, чем молодой. В спектакле делается акцент на теме выживания не за счет социальной помощи, а за счет внутренних ресурсов человека, которые в нем остаются до конца дней.
– Известно, что условия в наших домах престарелых значительно отличаются от условий в их западных побратимах. Не боялись, что какие-то моменты останутся зрителем непонятыми?
– Я не был в Англии, но надо признать печальную правду: тамошние старики защищены государством. Есть древняя мудрость: когда старики умирают – рушатся города. Поэтому наш генофонд – это не только дети, которые рождаются, но и старики, которые достойно проходят свой путь до конца. В спектакле мы не играем англичан. Не строим английские интерьеры. Мы играем театр, который размышляет по поводу проблемы, свойственной представителю любой нации, любого социального положения. Действие разворачивается в доме престарелых для звезд оперной сцены. Это люди, которые пережили в своей жизни пик славы. Они были известны, богаты. И каково, пережив все это, заканчивать жизнь в богадельне? Старики кричат: «Мы не хотим умирать, мы хотим жить. А если мы хотим жить, то что нам делать?» На этот вопрос мы и постарались ответить.
– Действующие лица в спектакле - люди весьма преклонного возраста. Но актеры, их играющие, довольно молоды. Трудно ли было их «состарить»?
– Мы не играем в возраст. Артисты среднего возраста выступают от лица более пожилых артистов, своих коллег по цеху. Я думаю, они говорили о том, что им близко, о чем они тоже хоть однажды, но задумывались.
– С орскими артистами работаете впервые. Трудности были?
– Куда же без них? Но главное, что между нами возникло взаимопонимание, а это основное условие продуктивной работы.
– Уже сложилась традиция, что большая часть приезжих режиссеров возвращается в орский театр снова для работы над новыми проектами. Каковы ваши планы на этот счет?
– Возможно все. И если мы совпадем в наших желаниях, то я приеду. У меня много предложений, я выбираю самые интересные. После Орска меня ждет Пенза, потом начну ставить одновременно две пьесы в Екатеринбурге и Кургане.

Обсудить материал

Авторизуйтесь чтобы оставлять комментарии.