«Праздник плуга» для горожан. В Центральном парке прошел традиционный Сабантуй
- Репортаж
- 30-06-2015
Пестрыми национальными костюмами, песнями на разных языках, ароматами восточных лакомств и радостным детским смехом отметил Орск традиционный татаро-башкирский праздник Сабантуй. Он проводился в минувшую субботу в Центральном парке. Со сцены звучала музыка, рядом проводились конкурсы – в общем, было весело.
Еще до начала праздника в парке прямо на газонах было установлено несколько юрт. В одной из них расположились гости, прибывшие в Орск из Азнакаевского района Татарстана. Они выставили на столы кукол удивительной красоты, это, объяснил улыбчивый продавец, народный промысел. Мастерски вылепленные, раскрашенные вручную и одетые в специально сшитые национальные костюмы, эти куколки привлекли толпу орских девчонок. Впрочем, не только их – приценивались к великолепным игрушкам и взрослые женщины... На соседнем столе располагались фигурки попроще. Мое внимание привлекли два почти одинаковых сурка: один держал в лапках сноп колосьев, другой – нефтяную качалку.
– А, это большое значение имеет! – охотно объяснил продавец. – В нашем районе самая большая в мире колония сурков. Так и шмыгают под ногами! А еще у нас нефть. Вышки прямо в поселках стоят. Для нас они, знаешь, как деревья, часть пейзажа. А чтоб земля между вышками не пустовала, пшеницей засеиваем. Вот и получается, что эти сувенирчики – символы Азнакаевского района!
Неподалеку расположилась башкирская юрта – ее установили члены нашего орского землячества. Внутри разливали по пиалам крепкий душистый чай и резали щедрыми кусками вязкий, пахнущий медом чак-чак. А у входа сидела бабушка в национальном костюме и удивительно ловко наматывала на крутящееся веретено шерстяную пряжу.
– Я с детства этим занимаюсь, руки помнят... – объяснила она. – Да пряжу-то сделать несложно. А вот моя бабушка всю жизнь ковры ткала – я так не смогу, это целая наука.
Тем временем на сцене начался праздничный концерт. Зазвучала музыка, завертелся калейдоскоп ярких костюмов. Ведущие, заполнявшие паузы между творческими номерами, говорили на трех языках: русском, татарском и башкирском.
– Я, хоть и башкирка, татарскую речь хорошо понимаю, – сообщила все та же бабушка. – Наши народы – самые близкие родственники. Язык один, произношение чуть отличается. И у казахов похожая речь, тоже легко разобрать. А вот когда узбеки говорят, только отдельные слова разбираю... Но, вообще, мы все из одной семьи, когда-то были единым кочевым народом.
Рассказала моя новая знакомая и об истории праздника Сабантуй. Оказывается, «сабан» – это плуг. Издавна татары и башкиры, закончив весенние полевые работы, откладывали плуги в сторону до следующей пахоты и устраивали праздники с играми на свежем воздухе.
Кстати, без игр не обошлось и на этот раз. Гости из Татарстана затеяли веселые конкурсы, которым, между прочим, уже не одна сотня лет. То нужно было с завязанными глазами, раскрутившись, попасть палкой по глиняному горшку (а мы-то привыкли считать, что эту забаву мексиканцы с их пиньятами выдумали!), то пронести, не расплескав, два полных ведра воды с помощью коромысла, то проскакать дистанцию в мешке... Стоит отметить, что в этих конкурсах с удовольствием участвовали люди самых разных национальностей.
– Хороший у вас город, гостеприимный. Люди приветливые. Наверное, и через год сюда снова приедем, – пообещал все тот же мужчина из «сувенирной» юрты. – Да и вы нас навещайте, мы тоже гостей принимать умеем!
Фото Дмитрия Бикбова
Материалы по теме
Обсудить материал
- Одноклассники
- Яндекс
- Вконтакте
- Mail.ru
Последние новости
-
Аварийным домом на Светлой заинтересовался глава СК
19-11-2024 -
Кто на этот раз временно останется без света
19-11-2024 -
1100 новых светильников – это не предел
19-11-2024 -
Нарушений в деятельности руководства Ириклинской ГРЭС не установлено
19-11-2024 -
Когда машина – средство без движения
17-11-2024