По его переводам ставят спектакли
- Город в лицах
- 19-10-2023
Как заинтересовать студента лингвистикой, какие изменения происходят в русском языке и почему? Об этом, как никто другой, знает доктор филологических наук профессор кафедры русского языка и литературы ОГТИ Александр Флоря. На днях он отметил 60-летний юбилей, и это прекрасный повод написать об известном в нашем городе педагоге, которого уважают коллеги и, не побоимся этого слова, обожают студенты.
Он коренной орчанин. С раннего детства любил литературу, однако связывать свою жизнь с филологией не собирался.
– Всегда мечтал пойти по стопам своей матери и стать врачом, – рассказывает Александр Владимирович. – Но способностей к медицине у меня не оказалось. Тогда вспомнил о своей давней любви к литературе и подал документы в Орский педагогический институт на специальность «Преподаватель русского языка и литературы».
На втором курсе Александр перевелся в Кишиневский государственный университет. В 1986 году окончил вуз. Преподаватели кафедры предложили выпускнику остаться в институте, но уже в качестве педагога. Он согласился.
– Ни разу не пожалел о том, что учился и работал в Кишиневе, – продолжает Флоря. – За годы, проведенные там, познакомился со многими интересными людьми, с которыми поддерживаю отношения до сих пор. Кроме того, набрался педагогического опыта, узнал, как общаться со студентами, как выходить из проблемных ситуаций. До сих пор тепло вспоминаю то время.
В 1988 году Александр Владимирович вернулся в Орск и начал преподавать в родном вузе. Все 35 лет работы он старается повысить интерес студентов к своим дисциплинам. Одно из нововведений – просмотр фильмов на занятиях.
– Время идет, меняются ценности людей, их мировоззрение, политический строй, – говорит педагог. – Меняется и язык: одни слова исчезают из нашей речи, другие, наоборот, входят в употребление, а третьи меняют свое значение. Чтобы студенты увидели это, показываю им кино разных лет. Например, предлагаю посмотреть отрывки из фильмов «Доживем до понедельника» и «Три истории», сравнить речь героев. Учащимся очень нравится.
Помимо преподавания, Александр Флоря переводит пьесы Шекспира. Из-под его пера вышли переводы «Гамлета», «Отелло», «Ромео и Джульетты», «Тимона Афинского» и других произведений.
– В 2013 году Курский драмтеатр открыл 222-й театральный сезон премьерой «Ромео и Джульетты» в моем переводе. Было очень приятно. Это значит, что я занимаюсь важным и полезным делом, – подчеркивает профессор.
Александр Флоря:
– Очень уважаю советскую классическую литературу. Моя любимая книга – роман Максима Горького «Жизнь Клима Самгина». Его я перечитывал не один раз.
Фото предоставлено пресс-службой ОГТИ
Материалы по теме
Обсудить материал
- Одноклассники
- Яндекс
- Вконтакте
- Mail.ru
Последние новости
-
В приоритете – патриотическое воспитание
22-11-2024 -
Поэту – почетная грамота от депутатов
22-11-2024 -
Подсолнечное масло предпочитают оливковому
22-11-2024 -
Список получателей выплат расширился
22-11-2024 -
Дорога калечит и лишает жизни
22-11-2024